Past Perfect Tense

Використання Past Perfect Tense допоможе впорядкувати сюжет у вашій історії

Past Perfect Tense – це минулий доконаний час в якому відбувається кілька подій одночасно. Він створює часову лінію.

зміст
Past Perfect Tense це минулий доконаний час в якому відбувається кілька подій одночасно. Він створює часову лінію.

Формування Past Perfect Tense

Цей час складається з двох частин: “had” (форма дієслова “have” у минулому часі) та правильного або неправильного дієслова у третій формі.

До правильного дієслова додається закінчення -ed. Наприклад: contact - contacted, cry - cried. Якщо ж дієслово неправильне, ми ставимо його в 3-ю форму: keep - kept, feel – felt.

Це виглядає так:

Діюча особа + had + третя форма правильного або неправильного дієслова.

✔️ Стверджувальна форма (Affirmative): She +had + given;
✔️ Негативна форма (Negative): She + hadnʼt + asked;
✔️ Питальна форма (Interrogative): Had + they + arrived?;
✔️ Питальна Заперечна форма (Interrogative Negative): Hadnʼt + you + finished?

Пам’ятайте, що Past Perfect майже завжди включає більше однієї події чи вчинків.

Аби зрозуміти, яка подія трапилася першою, нам потрібен Past Perfect Tense

Зазвичай доконаний час застосовується в складних реченнях, які складаються з двох частин. Ми використовуємо Past Perfect в тій частині пропозиції, де йдеться про дію, яка відбулася раніше за іншу. А в іншій частині речення, часто використовується Past Simple – Минулий Час.

Розглянемо приклад:

Peter moved to Paris. Mary found a job in Paris. Якщо ми додамо слово had у речення: Peter had moved to Paris. Ми зрозуміємо, що ця подія трапилася першою. Але якщо ми ставимо had у речення: Mary had found a job in Paris. Тепер ця подія стала першою.

Не має значення який порядок подій у реченні, бо поставлений час (Tense) дасть зрозуміти, що було спочатку.

Наприклад:

I had just smelled smoke when the fire alarm went off.
When the fire alarm went off, I had just smelled smoke.

В обох випадках, спершу відчувся запах диму, після чого пролунала пожежна тривога.

Таким чином, історія розгортається в часі, формуючи тему, зміст та драму.

Наприклад:

I had just stepped outside when it started to rain.
Я заледве вийшла на вулицю, як почався дощ.

У цьому прикладі дві дії – вийшла на вулицю і пішов дощ, але першою є вихід на вулицю.

She had never seen snow before she moved to Ukraine.
До переїзду в Україну вона ніколи не бачила снігу.
He had just gotten in the shower when he heard a knock on the door.
Він щойно увійшов в душ, як почув стукіт у двері.

Гарний приклад того, як одна подія відбувається безпосередньо перед іншою. Використання слова “just” підкреслює, що між подіями була лише якась мить.

Використання hardly, barely, scarcely та no sooner у конструкції Past Perfect

Це – слова, які використовуються самі по собі, або в конструкції з Past Perfect. Вони можуть показувати, в якій мірі виконується дія (щойно лиш; тільки но; ледь тільки…).

Наприклад:

I had hardly/barely/scarcely known her.
Я її практично не знаю.

Або слова hardly (ever)/scarcely можуть описувати, як часто виконується дія (майже ніколи).

They hardly (ever)/ scarcely visit us.
Вони рідко (майже ніколи) відвідують нас.

Слово “barely” в цьому випадку не застосовується.

Конструкція Past Perfect + hardly/barely/scarcely + when або before + Past Simple є формальним способом подання інформації. В такій структурі речення, слова набувають значення: тільки но.

Наприклад:

The clock had hardly/barely/scarcely struck midnight when her carriage turned into a pumpkin.

Є ще більш офіційна форма побудови речення, що використовується в літературі та в діловій кореспонденції:

Hardly/barely/scarcely had the clock struck midnight when her carriage turned into a pumpkin.

Конструкція Past Perfect + no sooner + than + Past Simple має те саме значення, як і попередня. Але no sooner ніколи не використовується з when або before. І навпаки – після hardly/barely/scarcely не ставиться than.

Наприклад:

The couple had no sooner spread the picnic on the soft grass than it started to rain heavily.

Обов’язково навчіться правильно використовувати скорочення, які допоможуть вам звучати природніше:

I had = I’d;
You had = you’d;
She had = she’d;
He had = he’d;
We had = we’d;
They had = they’d;
It had = it’d.

Негативна форма:

I hadn’t;
You hadn’t;
She hadn’t;
He hadn’t;
We hadn’t;
They hadn’t;
It hadn’t.

Скорочення had (‘d) та would (‘d) є однакові у зменшеній формі. Але їх просто розрізнити, через використання минулого часу.

Ми часто використовуємо прислівники already (до зазначеного часу), still (все ще як раніше), just (за якусь мить до події), ever (у будь-який час) або never (ніколи раніше) з минулим досконалим часом.

Деякі частини речення сполучаються словами: after – після, before – перед, when – коли, by the time – на той час.

Форма had + прислівник (adverb) + дієприкметник минулого часу (past participle)

… had just finished / Ми використовуємо “just” разом з past participle коли одна подія відбувається безпосередньо перед іншою. Тим самим підкреслюючи, що між першою і другою подією, пройшло небагато часу.

I had just finished my lunch when he opened the door.
Я щойно закінчила свій обід, коли він відчинив двері.

… had never met / Ніколи раніше не зустрічала.

Iʼd never met anyone from Kyiv before I met Steve.

… had already closed / коли події відбуваються швидше ніж очікувалось.

I ran to the supermarket as fast as I could, but it had already closed when I got there.

Ми також можемо використовувати before, щоб показати, що дія не була виконана або була незавершена, коли вона відбулася.

She left before Iʼd spoken to her.
Вона пішла раніше, ніж я поговорила з нею.
Sadly, the author died before heʼd finished the book.
На жаль, автор помер, не встигнувши закінчити книгу.

Мене звати Марта. Я - носій української мови, вільно володію російською та англійською. Полюбляю перекладати документи, статті, книги.