Le pronom réfléchi en anglais : tout ce qu’il faut savoir !
Le pronom réfléchi anglais est un mot formé avec le pronom personnel auquel on ajoute le mot « self » qui se traduit par « soi ».
Dans la langue anglaise, le pronom réfléchi est employé lorsque le sujet et l’objet d’un verbe sont les mêmes. Dans une phrase, il sert donc à faire référence au sujet qui fait l’action. Comment reconnaître les pronoms réfléchis en anglais et comment les utiliser ? Lisez la suite pour le savoir !
Le pronom réfléchi en anglais, qu’est-ce que c’est ?
Le pronom réfléchi anglais est un mot formé avec le pronom personnel auquel on ajoute le mot « self » qui se traduit par « soi ». Ainsi donc, la grammaire anglaise comporte neuf pronoms réfléchis.
Au singulier
- 1re personne : myself
I hurt myself cutting the flowers.
Je me suis blessé en coupant les fleurs.
- 2e personne : yourself
You helped yourself to food without mom’s permission.
Tu t’es servi à manger sans l’autorisation de maman.
- 3e personne : himself, herself, itself, oneself
He made himself a mask for the school show.
Il s’est fabriqué un masque pour le spectacle de l’école.
She cooked herself a dish of rice for lunch.
Elle s’est cuisiné un plat de riz pour le déjeuner.
Patience, the temperature will regulate itself.
Patience, la température se régulera d'elle-même.
It takes a lot of maturity to question oneself.
Il faut beaucoup de maturité pour se remettre en cause.
Remarquez qu’à la troisième personne du singulier, on dénombre 4 pronoms réfléchis distincts.
Au pluriel
- 1re personne : ourselves
We paid for our tickets ourselves.
Nous avons payé nos billets nous-mêmes.
- 2e personne : yourselves
Tomorrow, you will go shopping yourselves.
Demain, vous irez faire vos courses vous-mêmes.
- 3e personne : themselves
They caused the downfall of the company themselves.
Ils ont eux-mêmes provoqué la chute de l’entreprise.
Vous l’avez surement remarqué, « self » au singulier se transforme en « selves » au pluriel. Faites donc attention à cette nuance surtout avec la 3e personne du pluriel et celle du singulier « you ».
Les règles grammaticales d’usage du pronom réfléchi anglais
L’usage du pronom réfléchi est possible dans plusieurs contextes.
Lorsque le sujet d’un verbe est identique à l’objet
I bought myself a new piece of jewelry.
Je me suis offert un nouveau bijou.
He served himself another glass of champagne.
Il s’est servi une autre coupe de champagne.
Pour mettre l’accent sur un fait particulier ou inhabituel
Dans ce contexte, le pronom personnel réfléchi est souvent utilisé avec un verbe à la forme pronominale.
He is disabled since his accident, he can no longer wash himself.
Il est invalide depuis son accident, il ne peut plus se laver.
Pour indiquer une action réalisée par le sujet lui-même
Dans ce cas, le pronom réfléchi est placé en fin de phrase et indique que c’est le sujet lui-même qui a fait l’action et non quelqu’un d’autre.
This orange juice is 100% organic, I made it myself.
Ce jus d’orange est 100 % bio, je l’ai réalisé moi-même.
The bill was paid, I took care of it myself.
La facture a été soldée, je m’en suis occupé moi-même.
En combinaison avec « by »
Le pronom réfléchi peut aussi s’utiliser dans certains cas, en combinaison avec « by » pour indiquer que le sujet fait l’action tout seul.
Zoe can already sit up by herself.
Zoé peut déjà s’asseoir toute seule.
I did my homework by myself.
J’ai fait mes devoirs tout seul.
Vous savez maintenant tout ce qu’il faut pour bien employer les pronoms réfléchis en anglais. Dans votre processus d’apprentissage de la langue anglaise, la maîtrise de la grammaire est primordiale. Vous devez donc beaucoup vous exercer pour une parfaite maîtrise des règles grammaticales qui régissent la langue anglaise.
Je suis de langue maternelle française et je parle couramment l'anglais. Je suis un rédacteur qui aime écrire des textes passionnants et clairs.