« Either or » et « Neither nor »: Maîtrisez l’usage dans la grammaire anglaise
Explorons en détail les divers aspects de ces expressions et leurs applications dans des contextes variés.
L’utilisation de « Either or » et « Neither nor » dans la grammaire anglaise est cruciale pour exprimer des alternatives, des choix, ou même pour nier deux possibilités simultanément. Ces structures sont omniprésentes dans la communication quotidienne et requièrent une compréhension précise pour une utilisation correcte. Explorons en détail les divers aspects de ces expressions et leurs applications dans des contextes variés.
Comprendre « Either » et « Neither »
L’adverbe « either » offre une alternative entre deux possibilités. Il indique que l’une ou l’autre option est valide, mais pas les deux simultanément. Cette nuance est essentielle pour comprendre les choix binaires dans les conversations quotidiennes, dans des situations formelles ou informelles. L’utilisation d’« either » dans des énoncés implique souvent des décisions ou des choix à faire. Cette expression est utile pour offrir des alternatives, parfois utilisée pour exprimer une préférence.
Exemples :
Either you finish the assignment now or submit it tomorrow.
Soit tu termines le devoir maintenant, soit tu le rends demain.
You can either visit the museum or explore the park.
Tu peux soit visiter le musée soit explorer le parc.
À l’inverse, l’adverbe « neither » exprime la négation pour deux options ou sujets. Il signifie : aucun des deux, ni l’un ni l’autre. Cette construction est fréquemment utilisée pour exprimer le rejet complet des alternatives présentées. L’utilisation de « neither » souligne le refus de deux possibilités, parfois une absence totale d’intérêt ou de préférence.
Exemples :
Neither option seems viable for the project.
Aucune option ne semble viable pour le projet.
She can neither speak Chinese nor Japanese.
Elle ne sait ni parler chinois ni japonais.
Extension avec « Or » et « Nor » pour l’énumération
La conjonction « or » présente deux alternatives lorsque utilisée avec « either ». Elle permet de choisir entre deux options. Dans la langue anglaise, l’association d’« either » avec « or » forme une structure qui met l’accent sur le choix entre deux possibilités.
Exemples :
You can either study at home or go to the library.
Tu peux soit étudier à la maison soit aller à la bibliothèque.
Either we finish the project on time or face the consequences.
Soit nous finissons le projet à temps soit nous faisons face aux conséquences.
À l’inverse, la conjonction « nor », liée à « neither », rejette deux options simultanément. Elle exprime le refus des deux possibilités. L’utilisation de cette structure renforce la négation des deux sujets ou options.
Exemples :
She eats neither meat nor fish.
Elle ne mange ni viande ni poisson.
I have neither the time nor the will to argue.
Je n’ai ni le temps ni l’envie de me disputer.
La structure parallèle
La construction parallèle des phrases en anglais vise à aligner et coordonner les éléments pour former des énoncés clairs et fluides. Voici des exemples illustrant les erreurs fréquentes dans l’utilisation de cette structure.
Exemple correct :
He wants to play either football or basketball.
Il veut jouer soit au football soit au basketball.
Exemple incorrect :
He wants either to play football or basketball.
Dans cet exemple, « either » est utilisé comme conjonction de coordination pour comparer deux idées similaires. Il doit être placé après le verbe, car les deux idées sont semblables et non opposées.
Un autre exemple illustratif :
Exemple correct :
He wants to either go eating at a restaurant tonight or play games with his friend.
Il veut soit aller manger au restaurant ce soir, soit jouer à des jeux avec son ami.
Exemple incorrect :
He wants to go eating either at a restaurant tonight or playing games with his friend.
« Either » se place avant le verbe lorsque les actions ou idées sont différentes.
Exemple :
— I did not feel well last night after our conversation.
—Neither did I.
— Je ne me sentais pas bien la nuit dernière après notre conversation.
— Moi non plus.
Une autre possibilité serait : « I did not feel well last night after our conversation. » « I did not either ». Les deux expressions sont correctes, mais la première est plus formelle.
Principes d’accord du verbe
En règle générale, « neither/nor » est utilisé au singulier. Cependant, comme pour « either/or », cela dépend du contexte et du sujet de la phrase.
Lorsque « either/or » et « neither/nor » sont suivis d’un nom singulier, le verbe qui suit est également au singulier. En revanche, lorsque ces expressions sont suivies d’un nom pluriel, le verbe s’accorde au pluriel. Si ces expressions sont suivies d’un déterminant (the / these / my / your / his / her / its / our / their / those) et de noms au pluriel, le verbe est également au pluriel.
Voici différents exemples :
Exemple correct :
Either motorcycle is available.
L’une ou l’autre des motos est disponible.
Exemple incorrect :
Either motorcycle are available.
Lorsque « either/or » décrit deux choses ou personnes, il est utilisé au singulier. Le sujet est au singulier, donc le verbe l’est aussi.
Un autre exemple illustratif :
Exemple correct :
Either my sister or my husband has the key to my house.
Soit ma sœur, soit mon mari, a les clés de chez moi.
Exemple incorrect :
Either my sister or my husband have the keys to my house.
Bien que la phrase contienne deux sujets (« sister » et « husband »), ils sont au singulier, donc le verbe doit l’être aussi.
Un dernier exemple :
Exemple correct :
Either of my cats love sleeping for hours.
Mes chats adorent dormir pendant des heures autant l’un que l’autre.
Exemple incorrect :
Either of my cats loves sleeping for hours.
L’utilisation de « either » pour exprimer le pluriel se fait lorsqu’il est suivi de « of » devant un adjectif possessif ou un pronom. Le sujet est au pluriel, donc le verbe doit l’être également.
Pour choisir entre deux options, vous pouvez utiliser « either/or » ou « neither/nor » au singulier ou au pluriel, selon le contexte. Si les options sont au pluriel, utilisez le pluriel. Si le sujet est au singulier, le verbe doit l’être aussi.
Le choix du pronom
Pour déterminer quel pronom choisir avec « either/or » ou « neither/nor », il est crucial de comprendre quand utiliser « I » ou « me ».
Quand peut-on utiliser « either do I » ou « neither do I »? Les deux expriment approximativement la même chose. Toutefois, « either » est utilisé lorsque la phrase est affirmative. Ainsi, pour exprimer son accord avec l’opinion de votre interlocuteur, qu’elle soit négative ou positive, utilisez « either ».
Exemple correct :
— I don’t like running.
— Me either.
— Je n’aime pas courir.
— Moi non plus.
Exemple incorrect :
— I don’t like running.
— I either.
Dans cet exemple, « me » ne fait que confirmer les propos de son interlocuteur. Il ne mène pas l’action. Il ne faut pas confondre "I" en tant que sujet actif et "me" en tant qu’objet.
Les expressions similaires
Dans la langue anglaise, « Either or » et « Neither nor » partagent des similitudes avec d’autres expressions qui expriment des alternatives ou des négations. Comprendre ces différences subtiles permet de mieux distinguer l’usage approprié de chaque expression.
Comparaison avec « Or » :
Bien que « Either or » et « Or » puissent sembler similaires, ils diffèrent dans leur utilisation. « Either or » offre un choix entre deux alternatives exclusives, alors que « Or » introduit simplement une alternative sans mettre l’accent sur l’exclusivité des options.
Exemple :
Either eat your vegetables or skip dessert.
Soit tu manges tes légumes, soit tu n’as pas de dessert.
You can have pizza or pasta for dinner.
Tu peux manger une pizza ou des pâtes pour le diner.
La différence réside dans le fait que « Either or » présente un choix exclusif tandis que « Or » offre simplement des alternatives sans restriction.
Comparaison avec « Both and »
« Both and » est une expression qui, contrairement à « Either or », ne présente pas de choix exclusif. Elle souligne plutôt l’inclusion simultanée de deux éléments ou options.
Exemple :
You can either read a book or watch a movie.
Tu peux soit lire un livre, soit regarder un film.
He enjoys both reading books and watching movies.
Il aime lire des livres et regarder des films.
Ici, « Either or » offre un choix exclusif, tandis que « Both and » indique que les deux activités sont appréciées simultanément.
Éviter les erreurs courantes
L’utilisation de « Either or » et « Neither nor » peut parfois prêter à confusion. Voici quelques conseils pratiques pour éviter les erreurs fréquemment rencontrées lors de l’utilisation de ces expressions :
1. Compréhension claire des alternatives :
Assurez-vous de bien saisir les options ou alternatives présentées avant d’utiliser « Either or ». Il est crucial de comprendre les choix offerts pour une utilisation précise de cette expression.
2. Cohérence dans la construction parallèle :
Maintenez une structure parallèle claire lorsque vous utilisez ces expressions. Veillez à ce que les éléments liés par « Either or » ou « Neither nor » soient grammaticalement équivalents pour garantir la clarté et la cohérence.
3. Attention à l’accord du verbe :
Faites correspondre le verbe avec le nombre des éléments mentionnés après « Either or » ou « Neither nor ». Si les éléments sont au singulier, le verbe doit également l’être, et vice versa pour le pluriel.
4. Choix approprié du pronom :
Faites attention au choix entre « I » et « me » lors de l’accord ou du désaccord avec une déclaration antérieure. Utilisez « me » pour exprimer un accord simple et « I » pour souligner la déclaration.
5. Exercices de pratique :
Réalisez des exercices pratiques en construisant des phrases avec ces expressions pour renforcer votre compréhension et votre utilisation correcte dans divers contextes.
En suivant ces conseils pratiques et en pratiquant régulièrement, vous améliorerez votre maîtrise de l’utilisation de « Either or » et « Neither nor » dans la langue anglaise, évitant ainsi les erreurs courantes.
Pour conclure
Une maîtrise précise de l’utilisation de « Either or » et « Neither nor » en anglais offre une capacité linguistique précieuse pour exprimer des alternatives, des choix binaires, ou des refus catégoriques. Ces expressions, utilisées dans des contextes affirmatifs et négatifs, offrent une flexibilité linguistique essentielle pour diverses situations de communication.
La construction parallèle, l’accord approprié du verbe et le choix adéquat du pronom jouent des rôles fondamentaux dans l’expression fluide et claire des idées lors de l’utilisation de ces structures.
Comprendre et utiliser « Either or » et « Neither nor » avec précision permet d’enrichir la palette linguistique, offrant une capacité supplémentaire pour exprimer des choix, des refus et des alternatives de manière claire et nuancée.
Je suis traducteur mais j'écris aussi des articles en français. Je suis français et je parle également l'anglais et l'espagnol. J'aime beaucoup partager des idées dans différentes langues.