Comment poser une question en anglais

Comment poser une question en anglais : règles et bonnes astuces

À l’instar du français, l’anglais définit un certain nombre de règles en matière de formulation d’une interrogation.

table des matières

Communiquer et bien dialoguer, c’est pouvoir poser des questions à son interlocuteur afin de relancer la conversation. Qu’il s’agisse d’une discussion, professionnelle, commerciale ou de la vie courante, questionner votre interlocuteur s’avère indispensable pour obtenir les renseignements attendus de lui, mais également pour un échange attractif et productif. Mais comment poser une question en anglais ?

Comment poser une question en anglais correcte ?

À l’instar du français, l’anglais définit un certain nombre de règles en matière de formulation d’une interrogation.

Structure d’une phrase interrogative en anglais

Le critère le plus apparent pour identifier une interrogation, c’est la ponctuation. Mais elle ne saurait être suffisante. Plusieurs autres règles définissent la construction d’une question dans la grammaire anglaise.

Pour formuler une interrogation en anglais, on utilise l’auxiliaire « to be » ou « to have », les pronoms interrogatifs, mais aussi les verbes modaux. Ainsi, selon le cas, il existe plusieurs structures pour la formation des questions en anglais.

Auxiliaire (au temps indiqué) + sujet + verbe principal + complément +  ? 

Are my clothes ironed?
Mes habits sont-ils repassés ?
Have you finished your homework?
Avez-vous fini vos devoirs de maison ?

Lorsque le verbe principal de la phrase est « to be » ou « to have »), la syntaxe de la question se présente comme suit :

Auxiliaire (to be) conjugué + sujet + complément + ? 

Are you proud of your results?
Êtes-vous fier de vos résultats ?

Do/does + sujet + have + complément + ? (lorsque la phrase est au présent)

Do you have your bank card?
As-tu ta carte bancaire ?

Did + sujet + have + complément +? (pour une phrase au passé)

Did you have your bank card yesterday?
Avais-tu ta carte bancaire hier ?

Petite remarque :

Lorsque le verbe principal est l’auxiliaire « to have », « to do » prend la fonction d’auxiliaire et se place en début de phrase, pour former la forme interrogative.

Le verbe « to do » joue aussi la fonction d’auxiliaire en combinaison avec tous les autres verbes ordinaires, pour exprimer une interrogation.

La syntaxe de la phrase est :

Do/does + sujet + base verbale + ? (pour une phrase au présent)

Do you like school?
Aimes-tu l’école ?
Does he often travel by plane?
Voyage-t-il souvent en avion ?

Did + sujet + base verbale + ? (pour une phrase au passé)

Did you like school?
Aimais-tu l’école ?
Did she often go to the association’s party?
Allait-elle souvent à la fête de l’association ?

Attention, lorsque « to do » joue la fonction d’auxiliaire dans une interrogation au temps présent, « do » devient « does » à la 3e personne du singulier.

Par ailleurs, pour la formation de la question en anglais, retenez que c’est l’auxiliaire qui se conjugue. Quant au verbe principal, on conserve juste sa base.

Pour questionner en anglais, il est fréquent de recourir aux pronoms interrogatifs. Comment construire une question en anglais à l’aide d’un pronom interrogatif ?

C’est simple :

Pronom interrogatif + Auxiliaire + sujet + verbe principal + complément + ?

When are you going on holiday?
Quand pars-tu en vacances ? /Quand est-ce que tu pars en vacances ?
Why is dinner served at this time?
Pourquoi le dîner est-il servi à cette heure-ci ?
How is your goldfish?
Comment va ton poisson rouge?
Where are my drawings?
Où sont mes dessins ?

Lorsque la question fait référence au sujet de la phrase, l’auxiliaire ne doit plus être utilisé.

Deux cas de figure se présentent :

Avec « Who » ou « What »

Syntaxe de la question :

Pronom interrogatif + verbe + sujet + complément + » ? »

Who is Noah’ brother?
Qui est le frère de Noah ?
What’s your crush on these books?
Quel est votre coup de cœur dans ces livres ?

Cas de « Which » ou « Whose »

Dans ce cas, la structure de la question devient :

Pronom interrogatif + sujet + verbe principal + complément + ?

Whose red car is this?
À qui est cette voiture rouge ?
Which of these two vases would you choose?
Lequel de ces deux vases choisirais-tu ?

Lorsqu’on utilise les verbes modaux pour poser des questions en anglais, ils se comportent exactement comme les auxiliaires.

La structure de la phrase est :

Modal + sujet + verbe principal + complément + ?

Can he take you back to the hairdresser?
Peut-il te ramener chez le coiffeur ?
May I sit down?
Puis-je m’asseoir ?
Could you join us tomorrow?
Pourriez-vous vous joindre à nous demain ?
Dois-tu payer pour ça ?
Must you pay for it?

Les pronoms interrogatifs anglais

Les pronoms interrogatifs sont destinés à la formulation des interrogations donnant lieu à plusieurs options de réponse. Il s’agit des questions auxquelles on ne peut répondre par « yes or no ».

Voici les mots interrogatifs que vous pouvez utiliser pour la formulation question anglais.

How

Se traduit par « comment » en français. Il permet de se renseigner sur le mécanisme, le fonctionnement ou la manière de quelque chose. Ce modal possède plusieurs variantes :

  • How much = combien (en référence au coût)
  • How many = combien (en référence à la quantité)
  • How far = combien (en référence à la distance)
  • How long = combien (afférent au temps)
  • How old = quel âge
  • How often = à quelle fréquence

Question avec how :

How much does this little blue dress cost?
How many lamps are damaged?
How far is Nolan’s school from the house?
How long will we stay in Paris?
How old is Flory?
How often do you go to the gym?

Why

Désigné par « pourquoi » en français. Il sert à demander des explications.

Question avec why :

Why are you late for yesterday’s meeting?

Where

Se traduit par « où » en français. Il sert à demander la situation géographique, la localisation.

Question avec where :

Where is my yogurt?

What

Désignant « quoi » ou « que » en français. Il sert à demander des informations sur un objet, une chose.

Question avec what :

What is this gentleman looking for?

Who

En français « qui », il permet de se renseigner sur une personne.

Question avec who :

Who is your date for the college ball?

Which

Se traduit par « lequel » en français. Il sert à demander une précision (des informations spécifiques) sur une chose ou une personne parmi tant d’autres.

Question avec which :

Which of your sisters is named Sarah?

Whose

Se traduit par « à qui » en français. Il permet de se renseigner au sujet du propriétaire d’un objet ou d’un bien.

Question avec whose :

Whose animal is in the garden?

When

Se traduit par « quand » en français. Il sert à demander une précision sur le temps.

Question avec when :

When would we visit the Louvre Museum?

Le verbe modal

Le modal est également utilisé pour poser des questions en anglais. Les verbes modaux en anglais sont :

Can

Can you help me mow the lawn?

Could

Could you move this sofa to the store?

Dare

Did he dare to speak to Mrs. Roussel?

May

May I have some bread?

Might

Might it snow tomorrow?

Must

Must she work?

Need

Do you need help to cook?

Ought

Ought we tell him the truth?

Shall

Shall I return her gifts?

Should

Should I tell the boss?

Will

Will he agree with my project?

Would

Would you like to take me to dinner sometime?

Remarque :

Pour former une phrase interrogative avec les modaux « dare » et « need » on utilisera « do ». Il s’agit d’une exception, car ces deux verbes sont des semi-modaux.En résumé, pour former une question en anglais, vous pouvez utiliser un pronom interrogatif, un auxiliaire ou un verbe modal. Ces derniers se placent toujours en début de question. La question finit toujours par un point d’interrogation. Enfin, la structure de la question dépendra de l’option choisie. Voilà résolue pour vous la problématique « comment poser une question en anglais ? ». Il ne vous reste qu’à vous exercer.

Je suis de langue maternelle française et je parle couramment l'anglais. Je suis un rédacteur qui aime écrire des textes passionnants et clairs.