ua
  • Стати викладачем
  • Знайти викладача

В англійській мові всі питальні слова, окрім «How», починаються з літер «Wh», тому інформативні питання часто називають «Wh-Questions», і вони можуть бути досить заплутаними. Сьогодні ми обговорюємо ще одну пару омонімів, які завдають головного болю тим, хто вивчає англійську – whose та who’s.

💡
«Whose» – це відносний займенник, щоб запитати, кому щось належить, а «Who’s» - це скорочена форма «who is».

Вживання «whose» у реченні

Коли ви запитуєте, кому належить певна річ/щось, слід використовувати питальне слово «whose». Найчастіше воно поєднується з іменником. Іменник можна опустити, якщо йдеться про предмет, на який ви натякаєте.

Whose book is the one right beside the window?
Чия книжка стоїть біля вікна?
Whose are these (textbooks)?
Чиї вони (підручники)?

Коли відносний займенник змінює присвійний займенник (his, her, their), ми використовуємо «whose»:

Huw is the boy whose grandparents live in our area.
Х’ю – хлопчик, чиї бабуся та дідусь живуть у нашому районі.
Madonna, whose parents were born in Italy, is a famous American singer.
Мадонна, чиї батьки народилися в Італії – відома американська співачка.

Відносні займенники, такі як три відомі займенники «who», «that» та «which», можуть бути підметом або присудком у підрядній частині речення:

I spoke to the lady who was taking her dog out for a walk down to the park.
Я розмовляв з жінкою, яка виводила свого собаку на прогулянку в парк.

У цьому випадку підметом є «яка», а не «жінка».

Як вживати «whoʼs» у реченні?

Скорочення від «who is» або «who has» – це «whoʼs». Зазвичай воно ставиться на початку запитання:

Who was/Who’s putting the books away?
Хто прибирає книги?
Who was/Who’s owning that dog?
Хто був власником цього собаки?
Huw, who is/ Who’s getting a cat, often has pair of extra cookies in his pocket.
У Хʼю, який заводить кота, часто має пару зайвих печив в кишені.

Помилка між «itʼs» та «its» у присвійній формі «it» дуже схожа на плутанину між «whose» та «whoʼs». Це насамперед тому, що люди інстинктивно схильні читати будь-яке слово, що закінчується на апостроф, як присвійне.

Майте на увазі, що «whose» є присвійним займенником. Іншими словами, після нього зазвичай стоїть іменник. Ви повинні вживати whose, якщо іменник слідує за whose або whoʼs у реченні. Використовуйте whoʼs, якщо немає ні іменника, ні артикля.

Коли вживати Who vs. Whose?

Розуміння кореня кожного терміна має важливе значення для правильного використання цих двох слів. Ви краще зрозумієте, як кожне з них працює в реченні, коли впізнаєте займенник, на якому базуються ці два слова.

  • «Who» – це скорочення від «what person». Прикладом може слугувати питання «Who is he», тобто «Хто він?».
  • «Who’s» – це скорочена версія «who is», наприклад, «Who’s he?».

Як ми вже казали, «whose» – це присвійний займенник, який ми використовуємо лише з іменниками.

Приклади речень

Who is/Who’s the lofty man in the short jacket?
Хто цей високий чоловік у короткій куртці?
My friend, who has/ who’s just left for the office, will be back in a few hours.
Мій друг, який щойно пішов до офісу, повернеться за кілька годин.
Did you see whose yellow car is parked on the other side of the street?
Ти бачив, чия жовта машина припаркована на іншому боці вулиці?
Whose green backpack is this sitting on that chair?
Чий зелений рюкзак лежить на тому стільці?

«Who’s idea» чи «Whose idea»?

Питання полягає в тому, кому належить ідея, тому правильна фраза тут – «whose idea». Щоб бути впевненим у таких прикладах, просто запитайте себе: «Кому належить ця ідея?» або «Хто придумав цю ідею?». Коротко кажучи, мова йде про визначення того, кому належить ідея або концепція. Як наслідок, замість скорочення на кшталт «who is», нам потрібен присвійний займенник на кшталт «whose».

Ці речі іноді можуть заплутати, навіть якщо ви добре володієте граматикою. Якщо ви не впевнені, в яких випадках яку фразу використовувати або як підтвердити, що правильною відповіддю є «чий», спробуйте замінити це слово на фразу «хто є». Тоді все дуже просто, якщо речення не має сенсу, «whose» (чий) не є правильним вибором. Однак якщо речення має сенс, «чий» є правильним варіантом.

«Whose fault» or «Who’s fault»?

Обидві фрази можуть бути правильними в даному конкретному випадку, але це залежить від того, що ви намагаєтеся сказати. В результаті, залежно від контексту, будь-яка з них може бути правильною, і ви все одно можете помилитися, якщо вживете її в неправильному контексті. Ви можете спробувати перекласти речення, щоб побачити, який з них краще підходить. Наприклад, якщо ви намагаєтеся з’ясувати, хто винен, правильніше буде сказати «whose fault». Це тому, що «whose» – це присвійний займенник, який використовується для позначення володіння або власності.

Якщо, з іншого боку, є людина на ім’я Fault (у цьому випадку F пишеться з великої літери), і ви намагаєтеся з’ясувати, хто ця людина, то правильним буде «who’s/who is Fault», оскільки ви запитуєте, хто ця людина.

АнглійськаЯк правильно?