Manarho
Докторантура исламских наук, кафедра арабского языка и риторики
Последний раз в сети 15 часов назадПреподаетАрабскийГоворит наАрабский(Родной)СпециальностиЯзык для бизнесаРазговорный языкИзучение основ языкаУсовершенствование имеющихся знанийУвлечения
Арт галереи
Искусство
Хайкинг
Кино и ТВ
Питание
Меня зовут Манар, я имею высшее образование в области арабского языка и литературы, а также степень бакалавра в области арабского языка и литературы.
У меня есть степень магистра арабского языка. Я защитил докторскую диссертацию в Турции, и название моего исследования: «Развитие преподавания арабского языка для турецких студентов путем использования лингвистических заимствований в качестве старшего исследователя в этой области, используя общие слова». преподаю арабский язык, я также являюсь членом Международного союза арабского языка из Саудовской Аравии».
Я пять лет работал в университете преподавателем иностранцев разных национальностей, а также 8 лет работал в сфере образования в Турции.
.Арабский для турков
У меня также есть опыт руководства исследованиями магистрантов и докторантов. У меня также есть опыт лингвистической корректуры статей и исследований, а также преподавания уроков для студентов университетов на кафедре арабского языка.
Имея степень по арабскому языку и литературе и степень магистра преподавания арабского языка, я преподавал неарабски говорящим студентам в Высшем институте языков при университете и получил большой опыт в этой области. Я знаю много разных национальностей, что дало мне разнообразный опыт. Я также преподавал арабский язык с помощью стратегии лингвистического заимствования, которая зависит от преподавания арабского языка с помощью слов, общих для двух языков, что в значительной степени способствовало укреплению их разговорных навыков, что является одним из них. из сложных для них навыков. С помощью общих слов они смогли передать смысл, не задумываясь, потому что они естественным образом используют слова, существующие в их языке. В своем обучении арабскому языку я полагаюсь на конструктивное обучение, основанное на ученике, чтобы он работает и исследует, и на своих уроках я подчеркиваю использование арабского языка в диалоге и объяснениях, чтобы ученик мог быстро освоить язык. Сейчас я также курирую магистерские и докторские диссертации для иностранцев, лингвистически корректирую диссертации, корректирую статьи и исследования.
Имея степень по арабскому языку и литературе и степень магистра преподавания арабского языка, я преподавал неарабски говорящим студентам в Высшем институте языков при университете и получил большой опыт в этой области. Я знаю много разных национальностей, что дало мне разнообразный опыт. Я также преподавал арабский язык с помощью стратегии лингвистического заимствования, которая зависит от преподавания арабского языка с помощью слов, общих для двух языков, что в значительной степени способствовало укреплению их разговорных навыков, что является одним из них. из сложных для них навыков. С помощью общих слов они смогли передать смысл, не задумываясь, потому что они естественным образом используют слова, существующие в их языке. В своем обучении арабскому языку я полагаюсь на конструктивное обучение, основанное на ученике, чтобы он работает и исследует, и на своих уроках я подчеркиваю использование арабского языка в диалоге и объяснениях, чтобы ученик мог быстро освоить язык. Сейчас я также курирую магистерские и докторские диссертации для иностранцев, лингвистически корректирую диссертации, корректирую статьи и исследования.
Переведено Google Translate. Показать оригинал