
Вводные слова в английском языке: примеры и практики
Вводные слова могут украсить ваш текст или речь. Но злоупотребление ними приведет к непониманию.

Unlock the language learning secrets!
Get our FREE guide, filled with proven language fluency tactics, as a PDF right to your email.

Thank you!
Please check your email for the free guide that has been sent to you.
Читаете ли вы газету, книгу известного автора или учебник по биологии, в тексте всегда встретите вводные слова. Причем, почти во всех языках мира вводные слова одни и те же: “по моему мнению”, “наверное”, “в то же время” и другие… Таких фраз много и все они могут сделать текст или вашу речь плавной, текучей и интересной. Но пользоваться ими нужно правильно.
Хотите, чтобы ваши тексты были максимально интересными и полезными для читателя, а рассказы прямо “лились из ваших уст”? Читайте наш небольшой гайд по использованию правильных вводных фраз и конструкций.
Для чего используют вводные фразы в английском
Вводные слова в английском, русском и любом другом языке используются, чтобы:
- придать тексту живости, сделать его более user-friendly;
- показать позицию автора;
- связывать предложения между собой, чтобы фразы подталкивали читать до конца.
Но если “переборщить” с вводными фразами, можно легко превратить хороший текст в безобразный. Поэтому давайте вместе рассмотрим распространенные ошибки и ближе познакомимся с правильным использованием вводных словосочетаний на конкретных примерах.
Привести пример
Используем вводные слова на английском:
- for example – например;
- specifically – особенно, а именно;
- such as – такой, как.
We have other toys. For example, there are puzzles and dolls on shelf 3.
Показать сходство между объектами
Для этой цели набор слов разнообразен – like wise, just as, similary. Все эти вводные слова используются для сравнения чего-либо в тексте.
When I arrived, the house was exactly just as in the photo.
Противопоставление
- however – однако;
- but – но;
- despite – невзирая на, несмотря на.
Our team was strong. However, the opponent prepared better and won.
Акцент внимания на главной мысли
- no doubt – без сомнений;
- more (or most) importantly – важнее всего;
- indeed – на самом деле.
They have a large army. But no doubt we will repel the attack.
Дать оценку
- I think – я думаю;
- I guess – я полагаю;
- In my opinion – по моему мнению;
In my opinion, this actor deserved A Golden Raspberry award this year.
Дополнить следующее предложение предыдущим
- in addition – в дополнении;
- moreover – более того;
- also – также.
I was annoyed. Moreover, I was furious!
Показать следствие
- so – поэтому;
- therefore – вследствие;
- consequently – следовательно;
- as a result – в результате;
- finally, after all – в конце концов.
There was a hurricane in the region. As a result, the hurricane destroyed 5 houses.
Теперь у вас есть вводные слова на английском на любой случай жизни. Осталось понять – как пользоваться ими правильно.
Как правильно использовать вводные слова на английском
Лучше всего разобраться в том, как правильно использовать вводные слова — разобрать примеры удачных и неудачных употреблений.
Использовать вводные фразы без цели — недопустимо
Прочитайте текст и подумайте, что с ним не так:
“Zhenya was going to school. He took textbooks, notebooks and, at the same time, a bottle of water.”
Вводная фраза “at the same time” лишняя. Она лишь увеличивает количество слов, не более. Если вы во время чтения уберете эту фразу, то текст станет читабельнее, лучше, а значит она не нужна.
А теперь прочитайте вариант, где вводное слово подойдет:
“Zhenya was going to school. He took textbooks and notebooks. Also, he took a bottle of water because it was hot outside.”
Автор ненавязчиво акцентирует внимание читателя, что Жене предстоит дорога в школу в очень жаркую погоду.
Вводные слова и фразы должны делать текст понятнее
Сперва приведем неудачный пример:
He came out of the house and halfway remembered that he had forgotten to close the door. Moreover, the lesson was about to begin, and he hurried back.
В этом предложении вводное слово подобрано неправильно, оно искажает идею и путает читателя.
Оцените, насколько изменилось предложение:
He left the house and, in the middle, remembered that he had forgotten to close the door. But the lesson was close to the beginning, and he hurried back.
А мы лишь поменяли вводные слова.
Слишком много вводных конструкций – плохая идея
Удобно ли вам читать такой текст?
Zhenya ran home and made sure that, fortunately, the door was locked. Anyway, he had a few minutes to run to school. However, he decided to try to make it. In the end, he was only a minute late...
Перегруженность вводными фразами и словами делает текст нечитабельным. Поэтому не увлекайтесь ими – используйте не более 1 фразы на 1 абзац.
Zhenya ran home and made sure that, fortunately, the door was locked. He had a few minutes to run to school and decided to try to make it. He was only a minute late...
Так же намного легче читать, верно?
Вводные слова и фразы: послесловие
Вводные конструкции важно использовать с умом. Из текста вы поняли, что есть правильные и неправильные практики применения таких слов и фраз.
Если вы не уверены, что вводные слова делают вашу речь или текст лучше – лучше вовсе их убрать. Пользуйтесь советами из текста выше и совершенствуйте свой английский.