ru
  • Стать преподавателем
  • Найти преподавателя

Самое общее правило в использовании other vs another, которое стоит запомнить для начала: another используется co существительными в единственном числе, other – co существительными во множественном числе. Но было бы даже неинтересно, если бы все было так банально и просто, правда ведь? Мы, как говорится, не ищем легких путей, и сегодня рассмотрим подробно правила использования other, another, the other, the others, примеры их употребления с переводом для лучшего понимания и запоминания.

Other vs another – в чем разница

Other соответствует русскому «другой». Other, как мы уже вспомнили, обычно употребляется со существительными во множественном числе:

Tom often plays football with other boys from his school.
Том часто играет футбол с другими мальчишками с его школы.
  • Other может употребляться и со существительными в единственном числе, в случае, если перед ним стоит some:
That must be some other man.
Это, наверное, какой-то другой мужчина.
If you want, we can talk some other day about this.
Если хотите, мы можем поговорить об этом в другой раз.

Another соответствует русскому «еще один», «очередной», «какой-то другой». Another употребляем перед исчисляемыми существительными в единственном числе:

John is reading another detective story.
Джон читает очередной детектив.
  • Another может употребляться перед исчисляемыми существительными во множественном числе, если перед существительным стоит числительное:
John has read another 10 pages of the book.
Джон прочел еще 10 страниц книги.

Помните, что вы можете знать все грамматические правила английского языка, знать, когда и как использовать other и another, и все равно делать ошибки в разговоре. Почему? Это происходит из-за отсутствия регулярной практики. Чтобы свободно владеть иностранным языком, нужно на нем говорить, слушать и читать! Поэтому не откладывайте и начинайте заниматься с лучшими преподавателями английского языка уже сегодня на LiveXP!

Когда употребляем the other, the others?

The other может употребляться с существительным в единственном числе и тогда соответствует русскому «тот другой», «один из двух».

Who is the other man in this photo?
А кто этот другой мужчина на этой фотографии?

The other также может употребляться с существительным во множественном числе:

I’m not like the other boys.
Я не такой, как другие парни.

The others относится к множественному числу, о чем свидетельствует добавление окончания -s к other. Артикль the делает группу вещей или людей, о которых идет речь, определенным множеством. Лучше объяснить использование the others на примере:

John has four sisters. Two of them live in London, the others are working abroad.
У Джона есть четыре сестры. Две из них живут в Лондоне, остальные работают за границей.

Обычно the others переводим как «остальные».

В чем разница между the others и others?

The others означает «другие, остальные» люди или вещи в некоторой определенной группе. Others, с другой стороны, обычно означает «другие» люди или вещи в неопределенной группе. Others имеет более общее значение, чем the others.

Some of us wanted to leave, but others wanted to stay.
Некоторые из нас хотели уйти, но другие хотели остаться.

В этом предложении речь идет о конкретной группе людей.

Some people like dogs, others prefer cats.
Некоторые люди любят собак, другие предпочитают кошек.

В этом предложении речь идет о людях в целом.

Other, another, the other – какая это часть речи?

Если other, another, the other используем в предложении вместе со существительным, тогда это так называемый determiner (детерминатив или определитель).

Когда после other, another, the other нет существительного, тогда это pronoun (местоимение).

Other, another, the other в роли детерминатива:

What other books by Jack London have you read? (other books)
Какие другие книги Джека Лондона вы еще читали?
Tom and Tina are here, but where are the other students? (the other students)
Том и Тина здесь, а где остальные ученики?
It was just another experiment, another failure. (another experiment, another failure)
Это был всего лишь очередной эксперимент, очередная неудача.

Other, another, the other в роли местоимения:

I liked this book more than any other.
Эта книга понравилась мне больше, чем другие.
One of my friends is from Spain and the other is from Portugal.
Один из моих друзей – из Испании, другой – из Португалии.
If you don’t like this dress, try another.
Если тебе не нравится это платье, примерь другое.

Other, others, the other or another: типичные ошибки

  • Other в роли детерминатива не используется во множественном числе:

Check out the other games from this category.
Попробуйте другие игры из этой категории.
Not: Check out the others game…

  • Когда other в роли местоимения указывают на несколько людей или предметов, тогда оно принимает форму множественного числа – others:

Some activists think this is a good idea, but others disagree.
Некоторые активисты считают, что это хорошая идея, но другие с этим не согласны.
Not: … other disagree.

  • Another – единственное число. Мы не используем его со существительными во множественном числе:

Other important topics will be discussed.
Будут обсуждаться и другие важные темы.
Not: Another important topics…

  • В значении «другой», «еще один» с единственным числом используем another:

I don’t like this restaurant. I want to go to another restaurant.
Мне не нравится этот ресторан. Я хочу пойти в другой ресторан.
Not: … go to other restaurant.

Взаимные местоимения each other и one another

Стоит также упомянуть о взаимных местоимениях each other и one another. Оба они значат «друг друга». Обычно в грамматических правилах указывается, что each other предназначено для выражения взаимодействия между двумя людьми, а когда людей больше, предпочтительнее использовать местоимение one another. На практике, однако, они используются как взаимозаменяемые, при этом чаще употребляется each other.

We must look each other in the eye and tell the truth.
Мы должны посмотреть друг другу в глаза и рассказать правду.
People may argue and disagree, but they should maintain respect for one another.
Люди могут спорить и не соглашаться, но они должны сохранять уважение друг к другу.

Выражения с other, another, the other, the others

  • None other than somebody – не кто иной, как
The man in the mask who attacked us is none other than Alistair Krei.
Человек в маске, напавший на нас, - не кто иной, как Алистер Крей.
  • In other words – другими словами
So, in other words, you don’t trust me.
То есть, другими словами, ты мне не доверяешь.
  • Other than – кроме
Don’t open up this door for anyone other than me.
Не открывайте дверь никому, кроме меня.
  • Other than that – помимо этого, в остальном
I’m nervous, but other than that, I feel pretty good.
Я нервничаю, но помимо этого чувствую себя очень хорошо.
  • On the other hand – с другой стороны, в свою очередь, наоборот
Animal foods, on the other hand, have much more cholesterol and fat.
В животных продуктах, в свою очередь, гораздо больше холестерина и жира.
  • One after another / one after the other – один за другим
The injured just keep coming here one after another.
Пострадавшие продолжают прибывать сюда один за другим.
Economic crises followed one after the other.
Экономические кризисы следовали один за другим.
  • One way or another / one way or the other
The war will end one way or another.
Так или иначе, война закончится.
People will judge you, one way or the other.
Люди будут осуждать тебя, так или иначе.
АнглийскийКак правильно

Учите английский с Персональным планом и упражнениями на базе ИИ

learning path Начать бесплатно
learning path