Части тела на английском: лексика для разных уровней
Если «head, shoulders, knees and toes» из детской песенки это ваш максимум в знаниях названий частей тела по-английски, то эта статья поможет выйти на новый уровень.
Чтобы объяснить, что вас беспокоит, на визите у врача или в аптеке не обойтись без названий частей тела на английском. Хотя применение этой лексики в целом очень широкое.
Если «head, shoulders, knees and toes» из детской песенки это ваш максимум в знаниях названий частей тела по-английски, то эта статья поможет выйти на новый уровень. 😄
Сначала узнаем, как называются части тела и внутренние органы на английском, и как эффективно запомнить новые слова. Затем изучим, как описать некоторые симптомы на английском, и самое интересное на десерт — идиомы с названиями частей тела человека.
С головы до пят: части тела на английском
Голова и лицо
- head – голова
- face – лицо
- forehead – лоб
- eye – глаз
- eyelash – ресница
- eyelid – веко
- eyeball – глазное яблоко
- pupil – зрачок
- brow – бровь
- nose – нос
- nostril – ноздря
- ear – ухо
- mouth – рот
- lip – губа
- throat – горло
- chin – подбородок
- cheek – щека
- jaw – челюсть
- temple – висок
- tongue – язык
- palate – нёбо
- gums – десна
- tooth – зуб
- mustache – усы
- beard – борода
- hair – волосы
Туловище
- neck – шея
- belly – живот
- back – спина
- breast – грудь
- chest – грудная клетка
- waist – талия
- navel, belly button – пупок
- spine – позвоночник
Конечности
- limb – конечность
- forearm – предплечье
- shoulder – плечо
- hand – рука (от кончиков пальцев до кисти)
- arm – рука (от плеча до кисти)
- finger – палец
- thumb – большой палец на руке
- index finger – указательный палец
- middle finger – средний палец
- ring finger – безымянный палец
- little finger – мизинец
- nail – ноготь
- wrist – запястье
- palm – ладонь
- elbow – локоть
- fist – кулак
- leg – нога
- hip – бедро
- thigh – бедро
- buttock – ягодица
- knee – колено
- ankle – лодыжка
- foot – стопа
- toe – палец ноги
- calf – икра
- heel – пятка
- big toe – большой палец на ноге
Внутренние органы
- heart – сердце
- lungs – легкие
- liver – печень
- kidney (kidneys) – почка (почки)
- stomach – желудок
- intestine (intestines) – кишечник
- bladder – мочевой пузырь
- pancreas – поджелудочная железа
- spleen – селезенка
- gallbladder – желчный пузырь
- thyroid – щитовидная железа
- brain – мозг
- bones – кости
- muscles – мышцы
Как запомнить названия частей тела на английском?
Изучать строение человека на английском можно динамично и интерактивно. Вот несколько предложений, как разнообразить обучение, сделать его более эффективным и интересным.
Тренажер слов в приложении LiveXP
Запомнить большой объем новых слов и, что очень важно, научиться их правильно произносить, поможет Словарный тренажер от LiveXP. Вы можете самостоятельно добавлять новые слова или пользоваться готовыми тематическими наборами.
Если ваша цель не только запомнить, как называются части тела и органы на английском, но и научиться свободно говорить на эту тему, уроки с репетитором на платформе LiveXP — лучший инструмент для достижения этой цели.
Игра: Часть тела по-английски на каждую букву алфавита
Задание предусматривает поиск названия части тела на каждую букву алфавита. Эта игра не только расширяет словарный запас, но и тренирует память. Например: A – arm, B – belly, C – chin, D – diaphragm, E – ear, F – finger и так далее.
Флеш карточки с изображениями
Вы можете самостоятельно сделать карточки — нарисовать или распечатать, или сгенерировать онлайн–карточки в мобильном приложении.
Обучение в паре
Вы называете часть тела на английском языке, а ваш языковой партнер быстро указывает на соответствующую часть своего тела. Затем вы меняетесь ролями. Это отличное упражнение для быстрого запоминания и закрепления лексики.
Словообразовательные гнезда и ассоциативные ряды
Некоторые слова может быть легче запомнить, сгруппировав их с другими с общим корнем или компонентом.
Например, wrist — запястье, а wristband — это такая повязка или браслетик на руку.
Heel — пятка, а high heels — каблуки (что логично, ведь на каблуках пятка находится выше стопы).
Части тела человека и симптомы на английском
Чтобы сказать на английском У меня болит ... обычно используем I have/I’ve got a ...ache. На месте трех точек — название части тела.
Ache означает боль и часто употребляется именно в сложных словах на обозначение симптомов:
- a backache – боль спины
- a headache – головная боль
- an earache – боль в ухе
- a stomach ache – боль желудка
- a toothache – зубная боль
Кстати, сочетание слов heart + ache имеет метафорическое значение: heartache – душевная боль, страдание. А если речь идет о физической боли в области сердца, грудной клетки, употребляем chest pain.
Chest pain can be a symptom of a heart attack.
Боль в груди может быть симптомом сердечного приступа.
After all the tears and heartache, there is light at the end of the tunnel.
После всех слез и душевной боли появляется свет в конце тоннеля.
Для выражения эмоциональной боли также употребляют слово heartbreak:
My first heartbreak was when my boyfriend cheated on me with my best friend.
Первый раз я почувствовала, что мои сердце разбито, когда мой парень изменил мне с моей лучшей подругой.
Другие симптомы или состояния с названиями частей тела:
- broken finger – сломанный палец
- broken leg – сломанная нога
- runny nose – насморк
- sore throat – боль в горле
- sprained ankle – вывих лодыжки
- swollen ankle – отек лодыжки
- upset stomach – расстройство желудка
- heart attack – сердечный приступ, инфаркт
- lower back pain – боль в пояснице
- lower abdominal pain – боль внизу живота
Идиомы с названиями частей тела
Stick/poke one’s nose in/into
Вмешиваться или пытаться получить информацию о чем–то, что тебя не касается. Совать нос (не в свои дела).
She’s always poking her nose into other people’s business.
Она всегда сует свой нос в чужие дела.
Have a sweet tooth
Любить сладости, быть сладкоежкой.
Most children have a sweet tooth.
Большинство детей очень любит сладкое.
Cross one’s fingers
Болеть за кого–то, желать осуществления его замыслов, держать кулаки.
Wish me luck and cross your fingers for me!
Пожелайте мне удачи и держите за меня кулаки!
Cost an arm and a leg
Стоить слишком дорого.
Souvenirs in the central square cost an arm and a leg.
Сувениры на центральной площади стоят баснословные деньги.
Behind someone’s back
Без чьего–либо ведома, скрыто.
I don’t talk about people behind their back.
Я не говорю о людях за их спиной.
Fight tooth and nail
Бороться изо всех сил, отчаянно бороться.
My football team needs to fight tooth and nail to stay in the top division. They have to win today’s match!
Моя футбольная команда должна бороться до последнего, чтобы остаться в высшем дивизионе. Они должны выиграть сегодняшний матч!
Pay lip service
Демонстрировать поддержку, помогать только на словах, без каких–либо действий.
Politicians tend to pay lip service to environmental issues without actually doing anything about them.
Политики, как правило, только говорят об экологических проблемах, не делая ничего для их решения.
Give someone the cold shoulder
Недружественное отношение к кому–то, особенно путем намеренного игнорирования.
The Scots gave Johnson a cold shoulder as the politician was booed by a crowd in Edinburgh.
Шотландцы неприветливо встретили Джонсона, толпа освистала политика в Эдинбурге.
Stick your neck out
Рисковать, подставлять себя ради кого–то. Подставлять свою голову.
I’m sticking my neck out for you, but you don’t think about that, because all you can think about is yourself!
Я рискую собой ради тебя, но ты не думаешь об этом, потому что все, о чем ты можешь думать — это о себе!
Get cold feet
Внезапно начать бояться чего–то, что вы планировали сделать, особенно чего–то важного, например, страх перед свадьбой. Испытывать страх и неуверенность, действительно ли стоит делать запланированное.
He was going to try skydiving, but he got cold feet.
Он хотел попробовать прыгнуть с парашютом, но испугался.
Мне нравится создавать материалы для изучения языков. Имею опыт преподавания украинского и русского как иностранных. Свободно владею польским и английским. Моим любимым предметом была философия языка