es
  • Ser tutor
  • Buscar tutor

La mayoría de los cursos de español convencionales te enseñarán un poco de habla común, pero para ayudarte a integrarte, aumentar tu vocabulario y sentirte más a gusto conversando con hablantes nativos de español, hemos recopilado frases y expresiones comunes y su significado. Las frases coloquiales españolas te harán sonar natural, te enseñarán sobre la cultura y aumentarán tu confianza en situaciones sociales.

Las clases de conversación con un profesor particular de español en LiveXP te brindarán la oportunidad de adquirir conocimientos sobre las frases de argot de una forma natural, utilizándose en las conversaciones diarias. ¿Quién puede ayudarte a hablar como un nativo más que un verdadero hablante nativo? 🙂 ¡Sólo tienes que ir a LiveXP, elegir un tutor y reservar tu primera clase online!

Explora estas expresiones coloquiales españolas ampliamente reconocidas para familiarizarte con ellas:

¡Vamos, let's go! – Vamos

Esta es una forma condensada de la frase “vámonos”. En pocas palabras, ¡significa moverse entre la multitud más rápidamente!

Ser la leche – Ser guay

Esta jerga puede expresar frialdad, confianza o lo horrible de una cosa determinada. Puede usarse positiva o negativamente.

Los viejos – Los padres

Delante de sus compañeros, los jóvenes españoles se refieren ocasionalmente a sus padres como los viejos.

Estar como una cabra – Estar un poco loco o loca

Podrías referirte a tu excéntrica prima como “estar como una cabra” si tiene su casa llena de zapatos amarillos (con cariño, por supuesto). Esta frase siempre se considerará femenina, independientemente del público al que vaya dirigida.

Comerse el coco – Dar vueltas a una cosa

Esta frase coloquial española se refiere a una situación en la que estás preocupado por un tema y piensas en él sin parar.

Qué pasada – Maravilloso

Si visitas el país, es posible que oigas con frecuencia este ingenioso dicho. Sugiere que una cosa en particular es genial o está de moda.

Mucha mierda – Mucha suerte

Mucha mierda tiene una historia fascinante. Cuando se deseaba a los actores y actrices “un montón de mierda”, la gente se refería a la caca que los caballos de los carruajes que esperaban dejaban fuera de un teatro mientras todos los que estaban dentro veían una representación. Un teatro con muchos montones humeantes fuera indicaba que estaba lleno y que la obra era un gran éxito. Hoy en día, la gente dice "mucha mierda" antes de exámenes, conciertos y otros tipos de espectáculos.

Cotilla – Curioso

Se dice de la persona que cotillea y quiere estar al tanto de los asuntos de todo el mundo y es hábil para husmear en ámbitos que no le afectan.

Ir a su bola – Ir por su camino

Cuando un individuo opta por “ir a su bola”, hará las cosas por su cuenta. El significado de esta expresión en español es un poco desagradable porque implica que el hablante está desafiando la razón o no está pensando en los demás cuando elige hacer lo que quiere.

¡Qué chilero! – ¡Qué guay!

Este adorable y pequeño proverbio guatemalteco se refiere esencialmente a cualquier cosa que sea susceptible.

Úsalo para expresar gratitud por cualquier cosa que recibas, ¡incluyendo comida, compras, actividades y otras cosas!

Conclusión

Como hemos visto, el español tiene una rica cultura de argot para expresar sus pensamientos sobre el mundo.

¿Quieres hacer uso de algunos términos coloquiales españoles que has aprendido en este artículo? Algunos puedes utilizarlos siempre que quieras, pero otros requieren más cuidado. Por ejemplo, ten cuidado al utilizar el argot en situaciones formales.

Español

Aprende inglés con Plan personalizado y ejercicios impulsados por
learning path Empezar gratis
learning path