Slang amerykański – prosta droga do brzmienia jak native speaker
Jeśli więc chcesz brzmieć jak Amerykanin, to musisz znać też slang przypisany do grupy, z którą chcesz się komunikować.
Poprawna wymowa i dobrze brzmiący akcent nie wystarczy, żeby brzmieć jak native speaker. Potrzebna będzie ci też znajomość kultury i wyrażeń, których próżno szukać w oficjalnych słownikach języka angielskiego. Wyrażeniami, o których mowa, są wyrażenia potoczne czy slangowe.
Jeśli więc chcesz brzmieć jak Amerykanin, to musisz znać też slang przypisany do grupy, z którą chcesz się komunikować. Oczywiście slangi różnią się w zależności od części kraju, stanu, miasta czy nawet dzielnicy i mogą zmieniać się w zależności od grupy zawodowej czy subkultury. Jest jednak sporo wyrażeń slangowych, które są stosunkowo uniwersalne i trzeba je znać, niezależnie od tego, z której części Stanów Zjednoczonych jest twój rozmówca.
Czym jest slang amerykański?
Nie istnieje coś takiego jak jeden slang amerykański. Istnieją oczywiście pewne różnice, pomiędzy angielskim, jakiego używa się na Wyspach Brytyjskich, a tym, jakiego używają amerykanie, ale nie można tego określić jako slang. Slang jest to bowiem raczej zespół jednostek językowych wykorzystywanym przez konkretną grupę społeczną do komunikowania się w określonych sytuacjach.
W związku z tym nie mamy do czynienia z jednym slangiem amerykański, a z całą masą różnych slangów związanych z konkretną częścią stanów zjednoczonych, czy grupą społeczną. Można więc wyróżnić Kalifornia slang, czyli język używany przez ludzi pochodzących z tej części stanów, Hawaiian Pidgin, czyli język używany przez mieszkańców stanu hawaje, slang wykorzystywany przez żołnierzy U.S. Navy czy też bardziej ogólny amerykański slang młodzieżowy.
Co to znaczy mad? Czyli czas na przykłady
Tak jak już wspomnieliśmy, nie da się poznać każdego słowa z każdego amerykańskiego slangu. Jest jednak sporo słów, które nie znajdują się w słowniku, przez co są słowami slangowymi, ale są na tyle popularne, że zna je większość Amerykanów. Jeśli więc chcesz ich rozumieć i mówić tak jak oni, to też musisz je znać. Słowami, od których proponujemy zacząć naukę są:
- Mad — słowo to normalnie oznacza szalony, ale jako określenie slangowe jest używane w znaczeniu „bardzo” lub „wiele”. Przykładem użycia może być zdanie: „It’s mad funny!” - co można tłumaczyć jako „bardzo fajne”.
- Jawn — słowo, które nie ma konkretnego znaczenia. Szczególnie dla mieszkańca Filadelfii, ale też dla każdego innego Amerykanina, słowo to może oznaczać dosłownie wszystko. Używa się go więc do zastępowania innych nazw rzeczy, ukrywania słowa, którego nie chce się wypowiedzieć lub do mówienia o rzeczach, które nie wymagają dokładniej nazwy.
- Sick — normalnie po angielsku znaczy chory. W slangu oznacza jednak coś wspaniałego, coś super lub coś tak fajnego, że aż trudno w to uwierzyć. Przykładem użycia tego słowa może być zdanie: „That was sick man” - co przekładając na polski slang młodzieżowy, możemy zaskakująco precyzyjnie przetłumaczyć na: „Chora akcja stary”
- Wooper — słowo to nawiązuje do kanapki z popularniej sieci Burger King i oznacza coś dużego.
- Whoopensocker — w slangu z Wisconsin słowo to oznacza coś jeszcze bardziej spektakularnego niż opisany wcześniej Wooper.
- Cattywampus — można oczywiście powiedzieć, że coś nie działa, mówiąc po angielsku „It’s not working”, ale mieszkańcy Alabamy wolą użyć słowa Cattywampus, które w ich lokalnym slangu oznacza właśnie to, czyli że coś nie działa.
- Bummer — to angielskie słowo slangowe może być przykładem tego, jak amerykański slang powoli wdziera się do języka polskiego. Słowo bummer, oznaczające kogoś, kto pozostał w poprzedniej epoce, może już być uznawana też za słowo będące częścią polskiego slangu młodzieżowego.
Slang amerykański zwroty
Slang często nie opiera się na pojedynczych słowach, ale na całych zwrotach. Warto więc znać i te. Aby ci w tym pomóc, przetłumaczyliśmy kilka popularnych:
- Diamond hands — osoba decydująca się na duże ryzyko finansowe
- Netflix and chill — oglądać seriale i uprawiać seks
- Straight fire — coś popularnego
- Fauci ouchie — szczepionka na COVID-19
Podsumowanie
Opisane przez nas przykłady to tylko wierzchołek góry lodowej. Różnego rodzaju mniej lub bardziej popularnych słów slangowych w amerykańskim języku angielskim są tysiące. Nauka ich wszystkich nie jest możliwa, więc musisz się ograniczyć do słów używanych w twoim otoczeniu.
Najlepszym sposobem na nauczenie się słów slangowych jest umiejętność przyznania się do niewiedzy. Jeśli ktoś w twoim otoczeniu użyje słowa, którego nie rozumiesz, to zapytaj, co ono znaczyło. W ten sposób raz przyznając się do niewiedzy, nauczysz się nowego słowa i będziesz brzmieć bardziej jak Amerykanin. W przeciwnym wypadku możesz doprowadzić się do sytuacji, w której głupio już będzie ci przyznać się, że czegoś nie rozumiesz i tak już zostaniesz ze swoją niewiedzą.
Jestem młodym copywriterem z pięknego kraju Polska.