Jak opanować akcent brytyjski: Wskazówki, porady i techniki
W tym artykule przeanalizujemy różne akcenty i przedstawimy kilka wskazówek, zasobów i strategii, które pomogą ci osiągnąć właściwą brytyjską wymowę.
Czy zauważyłeś, że oglądając po raz trzeci (tudzież 48my) „Dumę i uprzedzenie”, nieświadomie naśladujesz akcent Macfadyena, wykrzykując razem z nim: “Miss Elizabeth. I have struggled in vain, and I can bear it no longer”? A może zahipnotyzował cię głęboki i aksamitny głos Toma Hiddlestona, gdy recytuje on wiersz T.S. Eliota, i zastanawiasz się co pomoże ci brzmieć bardziej jak on? Cóż, fascynacja brytyjskim akcentem to nic nowego, ma on wielu wielbicieli!
Jest coś niezaprzeczalnie uroczego w brytyjskim angielskim. Istnieją jego różne piękne i interesujące odmiany i dialekty, takie jak szkocki i walijski. Nauka akcentu, niezależnie od tego, który jego wariant wybierzesz, będzie świetnym wyzwaniem.
W tym artykule przeanalizujemy różne akcenty i przedstawimy kilka wskazówek, zasobów i strategii, które pomogą ci osiągnąć właściwą brytyjską wymowę.
Różnorodność brytyjskich akcentów
Język angielski charakteryzuje się mnóstwem dialektów i różnych akcentów, podobnie jak niemal każdy inny język świata. Rodzimi użytkownicy zawsze będą potrafili rozpoznać z której części kraju dany dialekt pochodzi. Jeśli pragniesz poznać czym różni się jeden angielki akcent od drugiego, to czytaj dalej. Poniżej omówimy w skrócie poszczególne z nich.
Received Pronunciation (RP)
Received Pronunciation (RP) zwana również „BBC English” lub „Standard English” nie jest jednak standardowa. RP to akcent, który można usłyszeć podczas oglądania Downton Abbey, który jest dość wyszukany. Osoba mówiąca w akcentem RP zwykle używa gramatyki standardowego angielskiego, choć uważa się, że RP oparta jest na wymowie południa Anglii. Ten rodzaj akcentu nie ma cech regionalnych i jest on używany przez rzeczników prasowych i aktorów teatralnych.
Cockney
Londyński akcent OG. Dialekt londyńskiej klasy robotniczej, mieszanka różnic fonetycznych (takich jak /f/ zamiast /th/), idiomów i slangu. Przywodzi na myśl Adele lub Michaela Caine'a.
Northern English
To o wiele szersza kategoria w naszym przewodniku po brytyjskich akcentach, która obejmuje niektóre z najbardziej znanych i charakterystycznych angielskich akcentów:
- Mancunian: Rodzimy akcent z Manchesteru. Ma wyraźny płaski dźwięk /a/, spółgłoski znikają i zapomina się o /h/ na początku słów. Znane przykłady: kultowe rodzeństwo muzyków Liam i Noel Gallagher z Oasis.
- Scouse: Akcent Liverpoolu. Charakteryzuje się ciężkim /k/ na końcu słów, wydłużonymi samogłoskami i szybkim tempem mowy. Akcent, który prawdopodobnie słyszałeś u Beatlesów.
- Geordie: Powszechny w Newcastle. Używa głosek zwartych i intonacji wahadłowej. Jest to oryginalny akcent Rowana Atkinsona i Stinga.
Brummie
Czy kiedykolwiek słuchałeś Ozzy'ego Osbourne'a? Książę Ciemności używa ciężkiego akcentu Brummie, z charakterystycznym dźwiękiem /oi/, /u/ wymawianym jako /oo/, a także pomija /h/ na początku słów.
Inne akcenty brytyjskie
Szkocki
Szkocki akcent jest melodyjny i dość szybki. Charakteryzuje się mocnym R, intonacją głoski /oo/ i /ee/ i można go usłyszeć u Ewana McGregora, Jamesa McAvoya i Gerarda Butlera.
Walijski
Chociaż walijski jest zupełnie innym językiem, da się zrozumieć Walijczyka, gdy mówi po angielsku, zwłaszcza z jego śpiewną intonacją. Pomyśl o Sir Anthonym Hopkinsie i Catherine Zeta-Jones.
Północnoirlandzki
I wreszcie unikalny akcent z zachodu, z charakterystyczną intonacją i kilkoma „brakującymi” literami - północnoirlandzki. Posługują się nim Jamie Dornan i Kenneth Branagh.
Jak mówić z brytyjskim akcentem: poznaj jego niuanse
Aby właściwie zrozumieć tajniki brytyjskiego akcentu, musimy najpierw omówić cechy, które charakteryzują jego „standardowe” brzmienie, czyli jak mówić jak Olivia Colman, a nie naśladować ciężki manueliński akcent Phila Dunstera z filmu „Ted Lasso”, co byłoby tematem na zupełnie inny artykuł.
Cechy standardowego brytyjskiego akcentu
Zacznijmy od charakterystyki akcentu Received Pronunciation (RP), czyli „Queen's English”. Jak już wspomnieliśmy, choć jedynie niewielki odsetek Brytyjczyków używa tego arystokratycznego akcentu, jest on powszechnie rozpoznawalny i często nauczany przez obcokrajowców. Jeśli chcesz dowiedzieć się, jak brzmieć bardziej brytyjsko, weź pod uwagę następujące rzeczy:
- Non-Rhotic. Standardowy akcent brytyjski jest nie-rhotyczny, co oznacza, że /r/ jest wymawiane tylko wtedy, gdy następuje po nim samogłoska.
- NG-coalescence. Ten termin językowy oznacza, że /ng/ na końcu słowa jest łączone w /ŋ/, eliminując /g/.
- H-retention (wyraźna wymowa H). Litera /h/ jest zawsze wymawiana na początku słowa.
- Długie samogłoski. To, co jest również znane jako „trap/bath split”, w wielu przypadkach samogłoski są wydłużone. Oznacza to, że „trap” jest wymawiane z krótkim /a/, podczas gdy „bath” jest wymawiane z długim /a:/.
- Spójna intonacja. W przeciwieństwie do śpiewnego akcentu i intonacji innych akcentów i dialektów, standardowy brytyjski zachowuje płaską i spójną intonację.
- Wyraźne spółgłoski. Wreszcie, spółgłoski są wyraźnie wymawiane. Ogólnie rzecz biorąc, RP nie spieszy się; oznacza to, że masz wystarczająco dużo czasu, aby wymówić i wyraźnie wyartykułować prawie każdy fonem w słowie. Tak więc, zamiast Bri’ish, usłyszysz wyraźne i wyraźne /t/ w słowie British.
Przyjrzyjmy się teraz kilku wskazówkom jak najłatwiej opanować brytyjski akcent.
Zacznij pracować nad swoim brytyjskim akcentem, ćwicząc z brytyjskojęzycznymi nauczycielami angielskiego w lekcjach 1 na 1 na LiveXP. Pobierz bezpłatną lekcję próbną i zacznij już dziś!
Typowe wyzwania napotykane przez uczniów
Nauka mówienia z brytyjskim akcentem może być skomplikowana. Do najpowszechniejszych trudności należą
- Rozróżnianie dźwięków samogłosek. Zapamiętanie różnych kontekstów, w których samogłoska jest wymawiana inaczej, może być trudne.
- Opanowanie dźwięków, które nie istnieją w języku ojczystym ucznia. Zrozumienie i wymawianie dźwięków innych niż te w naszym ojczystym języku jest jedną z najtrudniejszych części nauki brytyjskiego angielskiego. W takich przypadkach pomocna może być znajomość Międzynarodowego Alfabetu Fonetycznego (IPA).
- Przyjęcie prawidłowej pozycji ust w celu odtworzenia właściwych fonemów. Nawet osoby posiadające szeroką wiedzę na temat IPA mogą mieć trudności z wyartykułowaniem „właściwego” dźwięku.
- Tworzenie właściwych wzorców akcentowania i intonacji. Jest to częste wyzwanie podczas próby nauki brytyjskiego angielskiego lub jakiegokolwiek innego języka niż ojczysty.
Jak wykształcić brytyjski akcent: wskazówki, triki i ćwiczenia
Ćwiczenia słuchowe i pomocne materiały
Najlepszym sposobem na nauczenie się mówienia z brytyjskim akcentem jest ekspozycja na niego. Spróbuj oglądać filmy i programy telewizyjne z udziałem angielskich aktorów, aby przyzwyczaić się do tego języka. Oto kilka doskonałych propozycji:
- Fleabag
- The Great British Bake-off
- Ted Lasso
- The IT Crowd
- Heartstopper
- Sherlock
Powyższe przykłady to jedne z moich osobistych faworytów. Nie można zapomnieć również o takich klasykach jak filmy Monty’ego Pythona lub uwielbiane przez wszystkich „Love Actually”.
Oczywiście zawsze możesz wspomóc się ćwiczeniami słuchowymi oraz trenować zasób słówek za pomocą takich aplikacji jak Trener Słówek na LiveXP.
Akcent brytyjski: wymowa i techniki ułatwiające mówienie z brytyjskim akcentem
Oprócz powyżej omówionych aspektów, warto również pamiętać o i stosować się do poniższych wskazówek:
- R na końcu sylaby jest nieme.
- Rozróżniaj samogłoski; posłuż się IPA, aby dowiedzieć się, gdzie samogłoska jest długa, a gdzie krótka. Jest to szczególnie ważne w przypadku /a/.
- Skup się także na spółgłoskach. Nie zapomnij o wymawianiu dźwięków /t/, aby wszystko było wyraziste i klarowne.
- Korzystaj z diagramów IPA, aby ćwiczyć ułożenie ust. Ogólną zasadą stosowaną w brytyjskim angielskim jest na przykład opuszczanie szczęki i zaokrąglanie ust w celu uzyskania wydłużonych dźwięków.
Prywatne korepetycje pomagające rozwinąć brytyjski akcent
Korzyści płynące z korepetycji, zarówno tych online, jak i stacjonarnych, są niezaprzeczalne. Lekcja z certyfikowanym nauczycielem lub native speakerem może być niezwykle pomocna, ponieważ pozwala na indywidualne informacje zwrotne i spersonalizowaną naukę. Korepetycje mogą być bardzo skutecznym sposobem na opanowanie brytyjskiego akcentu.
Platforma LiveXP oferuje dostęp do native speakerów, którzy pomogą ci nauczyć się mówić z prawdziwym brytyjskim akcentem. Ćwicząc z native speakerem, aktywnie słuchasz autentycznej brytyjskiej mowy. Podczas lekcji 1 na 1 korepetytor będzie pracował nad prawidłową wymową, ruchami warg i ust tak, byś jak najszybciej opanował mowę jak rodowity użytkownik języka. Oprócz wymowy, poznasz kulturę Wielkiej Brytanii, slang i specyficzne językowo zwroty aż trudno będzie zgadnąć, że nie jesteś rodowitym Brytyjczykiem.
LiveXP daje ci możliwość wyboru korepetytora, który podziela te same zainteresowania co ty, co sprawi, że nauka będzie przyjemnym doświadczeniem. Ogólnie rzecz biorąc, nauka języka i ćwiczenie akcentu są znacznie bardziej skuteczne, gdy rozmawiasz o czymś, co cię pasjonuje. Native speakerzy z LiveXP pomogą ci również zidentyfikować obszary językowe, w których potrzebujesz głębszej pomocy. Obecnie możesz skorzystać z ekskluzywnej oferty LiveXP, aby uzyskać bezpłatną lekcję próbną z dowolnym korepetytorem na platformie.
Słynni aktorzy znani z umiejętnego zmieniania akcentów
Jeśli wydaje ci się, że opanowanie konkretnego akcentu jest zbyt trudne lub wręcz niemożliwe, to zapewniamy cię, że wcale tak nie jest. Czy wiesz, że niektórzy aktorzy, których znasz z filmów lub seriali, wcale nie mówią z rodzimym akcentem? Na przykład:
- Hugh Laurie w „House MD” świetnie radzi sobie z amerykańskim akcentem, będąc Brytyjczykiem.
- Renee Zellweger w „Dzienniku Bridget Jones” miała perfekcyjny londyński akcent będąc Amerykanką.
- Gillian Anderson jest gwiazdą wśród celebrytów zmieniających akcent.
- Meryl Streep w „Żelaznej damie” posługuje się pięknym angielskim akcentem oraz wyróżnia się umijętnością płynnego przechodzenia między dialektami.
- Brad Dourif we „Władcy Pierścieni” (jako Wormtongue) był tak dobry w imitowaniu brytyjskiego akcentu, że jego koledzy z obsady myśleli, że jest Brytyjczykiem (podczas gdy jest on rodowitym Amerykaninem).
Ta lista może być o wiele, wiele dłuższa, ale myślimy, że wiesz już o co chodzi, prawda? Chcemy tylko pokazać, że nauka mówienia z odpowiednim brytyjskim akcentem nie jest niemożliwa! To tylko kwestia czasu i odpowiedniej pracy.
Wnioski na temat posługiwania się brytyjskim akcentem
Jak wspomnieliśmy powyżej, nauka akcentu nie należy do łatwych, jednak korzystając z naszego przewodnika oraz wspierając się korepetycjami, nie musi zająć ci ona wcale tak wiele czasu jak sie wydaje. Umiejętność posługiwania się brytyjskim akcentem będzie nie tylko świetną zabawą, ale także pomoże ci poznać i zrozumieć brytyjską kulturę.
Chciałbym zakończyć ten artykuł osobistą notatką. Niezależnie od wyrafinowania i piękna, które towarzyszy brytyjskiemu akcentowi, należy pamiętać, że wszystkie akcenty powinny być cenione za ich osobisty urok. Ucząc się brytyjskiego akcentu, celem nie jest wymazanie swojej osobistej tożsamości językowej, ale raczej wzbogacenie repertuaru o kolejny akcent. Nauka brytyjskiego powinna być postrzegana jako zabawa, a nie jako główny cel w nauce języka angielskiego. Miłej nauki i cheerio!
Jestem rodowitym greckim lingwistą, pisarzem/redaktorem i pracownikiem naukowym. Posiadam tytuł licencjata z filologii i językoznawstwa uzyskany na Uniwersytecie w Atenach.