Yulia Gamolina
Certificato CELI 4 l'Università per Stranieri di Perugia. Certifikat CELI 4 Međunarodno sveučilište u Perugi
Zadnji put online prije 6 danaPredajetalijanskiruskiGovoriRuski(Nativni), TalijanskiSpecijalitetiPoslujteRazgovarajte s ljudimaNaučite osnoveZa djecuPoboljšajte stručnostInteresi
Muzeji
Kazalište
Vježbati
Sono nata all'Estremo Nord della Russia nel 1971. Abito in Italy dal 2008 dove mi sono diplomata come Operatore Turistico e ho lavorato come guida turistica in Piemonte per diversi anni. E' stata una bellissima esperienza che mi ha permesso di arricchire in misura straordinaria il mio bagaglio culturale. Amo l'Italia con tutto il mio cuore!
Attualmente lavoro presso la biblioteca universitaria Bocconi
Rođen sam na krajnjem sjeveru Rusije 1971. Od 2008. godine živim u Italiji, gdje sam stekao obrazovanje za turističkog menadžera i nekoliko godina radio kao vodič u Pijemontu. Bilo je to prekrasno iskustvo koje mi je omogućilo da obogatim svoju kulturnu zalihu do najvišeg stupnja. Volim Italiju svim srcem!
Trenutno radi u Sveučilišnoj knjižnici Bocconi
Ho insegnato la lingua italiana agli stranieri come Mediatore culturale negli anni 2010-2016. Ho lavorato come il traduttore per lo Studio Bonelli (Savigliano) e come l'interprete per il brand Nicole Spose e l'azienda Monge, Inoltre ho collaborato con il Museo della Sindone di Torino come l'interprete-traduttrice.
Nel 2023 ho completato lo studio per la qualifica professionale Bibliotecario-Catalogatore e attualmente lavoro come Bibliotecario presso la biblioteca universitaria Bocconi a Milano.
Predavao sam talijanski strancima kao kulturni posrednik od 2010.-2016. Radila je kao prevoditeljica u Studiju Bonelli (Savigliano), kao i za brend Nicole Spose i tvrtku Monge. Osim toga, surađivala je s Muzejom Torinskog platna kao prevoditeljica ruskog jezika.
Godine 2023. stekla sam stručnu kvalifikaciju knjižničarka katalogizacije i trenutno radim kao knjižničarka u Sveučilišnoj knjižnici Bocconi u Milanu.
Offro comunicazione dal vivo in lingua italiana intrisa di cultura e delle sfumature quotidiane del suo utilizzo e un grande numero di esercizi di varia complessità creati personalmente per te. Per rendere lezioni più gradevoli ed efficaci uso il metodo di "lezione segmentata", cioè composta da momenti di spiegazione diretta alternati alle attività scritte/orali per aiutare a mantenere alta la concentrazione dello studente. Il successo sta nella comunicare efficace ed emozionante.
Nudim živu komunikaciju na talijanskom jeziku, prožetu kulturom i svakodnevnim nijansama njegove upotrebe, kao i velik broj vježbi različite složenosti, kreiranih osobno za vas. Kako bih učenje učinio ugodnijim i učinkovitijim, koristim metodu "segmentirane lekcije", tj. sastoji se od trenutaka izravnog objašnjavanja novog gradiva, prošaranih pismenim i usmenim zadacima koji pomažu u održavanju visoke koncentracije učenika. Ključ uspjeha leži u kvaliteti komunikacije.
Preveo Google prevoditelj. Prikaži original