Manarho
Doktorát z islámských věd, katedra arabského jazyka a rétoriky
Online před 14 hodinamiUčíArabštinaMluvíArabština(rodilý/á)SpecializaceByznysKonverzaceZáklady jazykaZlepšení úrovněZájmy
Galerie umění
Umění
Turistika
Filmy a TV
Výživa
اسمي منار حاصلة على إجازة في اللغة العربية وآدابها وحاصلة أيضاً على
ماجستير في اللغة العربية ، أنهيت رسالة الدكتوراة في تركيا وعنوان بحثي " تطوير تعليم العربية للطلبة الأتراك بالاستفادة من الاقتراض اللغوي كباحثة أولى في هذا المجال من خلال الاستفادة من الكلمات المشتركة في تعليم العربية .كما أنني عضوة في الأتحاد الدولي للغة العربية من السعودية
عملت في تدريس الأجانب من مختلف الجنسيات في الجامعة لمدة خمس سنوات كما عملت في تركيا مدة 8 سنوات في تعليم
.العربية للأتراك
وعندي خبرة أيضاً في الإشراف على طلاب الماجستير والدكتوراة في أبحاثهم كما أنه لدي خبرة في التدقيق اللغوي للمقالات والأبحاث بالإضافة إلى تدريس دروس طلاب الجامعة قسم اللغة العربية .
بوصفي حاصلة على إجازة في اللغة العربية وأدابها وماجستير في تعليم العربية فقد قمت بتدريس طلاب ناطقين بغير اللغة العربية في المعهد العالي للغات في الجامعة و قد اكتسبت خبرة كبيرة في هذا المجال فقد تعرفت على العديد من الجنسيات المختلفة والتي أكسبتي خبرات متنوعة كما أنني قمت بتدريس الأتراك العربية من خلال استراتيجية الاقتراض اللغوي والتي تعتمد على تعليم العربية من خلال الكلمات المشتركة بين اللغتين والتي ساهمت بشكل كبير في تقوية مهارة المحادثة لديهم والتي تعد من المهارات الصعبة عندهم فمن خلال الكلمات المشتركة استطاعوا إيصال المعنى بدون تفكير لأنهم يستخدمون بطبيعة الحال كلمات موجودة بالغتهم ، كما أنني أعتمد في تدريسي للغة العربية على التعليم البناء القائم على الطالب بحيث هو يعمل ويبحث و أؤكد خلال دروسي على استخدام العربية في الحوار والشرح حتى يتمكن الطالب من الإتقان السريع للغة . كما أقوم الآن في الإشراف على رسائل ماجستير ودكتوراه للأجانب و التدقيق اللغوي للاطروحات و التدقيق اللغوي للمقالات والأبحاث .
بوصفي حاصلة على إجازة في اللغة العربية وأدابها وماجستير في تعليم العربية فقد قمت بتدريس طلاب ناطقين بغير اللغة العربية في المعهد العالي للغات في الجامعة و قد اكتسبت خبرة كبيرة في هذا المجال فقد تعرفت على العديد من الجنسيات المختلفة والتي أكسبتي خبرات متنوعة كما أنني قمت بتدريس الأتراك العربية من خلال استراتيجية الاقتراض اللغوي والتي تعتمد على تعليم العربية من خلال الكلمات المشتركة بين اللغتين والتي ساهمت بشكل كبير في تقوية مهارة المحادثة لديهم والتي تعد من المهارات الصعبة عندهم فمن خلال الكلمات المشتركة استطاعوا إيصال المعنى بدون تفكير لأنهم يستخدمون بطبيعة الحال كلمات موجودة بالغتهم ، كما أنني أعتمد في تدريسي للغة العربية على التعليم البناء القائم على الطالب بحيث هو يعمل ويبحث و أؤكد خلال دروسي على استخدام العربية في الحوار والشرح حتى يتمكن الطالب من الإتقان السريع للغة . كما أقوم الآن في الإشراف على رسائل ماجستير ودكتوراه للأجانب و التدقيق اللغوي للاطروحات و التدقيق اللغوي للمقالات والأبحاث .